载入中
自定义HTML载入中... loading
【午夜静聆】And so it goes [原创 2008-03-08 01:36:47]  删除... 
字体变小 字体变大


In every heart there is a room
每颗心里面都有个空间
A sanctuary safe and strong
如同庇护所坚固又安全
To heal the wounds from lovers past
治疗着爱侣离弃的疼痛
Until a new one comes along
直到另一个出现
I spoke to you in cautious tones
我小心翼翼地与你交谈
You answered me with no pretense
你对我的回答坦诚相见
And still I feel I said too much
而我仍然觉得自己多言
My silence is my self defense
我的沉默是自我的防范
For every time I've held a rose
而每一次我手握着玫瑰
It seems I only felt the thorns
我仿佛只感受到了荆棘
And so it goes,and so it goes
如是而已,如是而已
And so will you soon I suppose
我想你不久也会如此
But if my silence made you leave
但若我的沉默令你离去
Then that would be my worst mistake
那将会是我最大的过错
So I will share this room with you
因此我与你分享这空间
And you can have this heart to break
你又能够把这颗心撕破




And this is why my eyes are closed
这就是为什么我闭上双眼
It's just as well for all I've seen
只因我所见的一点一滴
And so it goes,and so it goes
如是而已,如是而已
And you're the only one who knows
而你是知道内情的唯一
So I would choose to be with you
因此我宁愿与你一起
That's if the choice were mine to make
假如能选择由我
But you can make decisions too
但你也可以来作决定
And you can have this heart to break
让这颗心再度破碎
And so it goes,and so it goes
如是而已,如是而已
And you're the only one who knows
而你是知道内情的唯一




    “她的嗓音就像加州的天气,充满了阳光,但背后却又隐藏着这地震般强大的能量”。这是加拿大著名的诗人歌手伦纳德·科恩给珍妮弗·华恩丝最与众不同的赞美,也真切地点出了这位多才多艺的演员、作家、歌手,之所以被美国流行乐坛公认为最伟大的女性艺人的重要特质。她善于糅合忧伤、喜悦、感怀与念旧等情绪的歌声,气氛就像一股超强的磁场,令人有难舍的迷恋。

    And so it goes,一首如此安静的歌曲,所谓爱情如此而已,翻译过来的名字让人嗟叹不已。爱情之于我们,到底意味着什么呢?Jennifer Warnes的演绎下呈现出一种淡淡的忧伤,却优雅无比,仿佛在看一场老电影,总是让人怀念!

所属版块: 娱乐
票数:
什么是“我顶”?
点击数:    评论数:
本文章引用通告地址(TrackBack Ping URL)为:
本文章尚未被引用。
发表评论
大 名:
(不填写则显示为匿名者)
网 址:
(您的网址,可以不填)
标 题:
内 容:
请根据下图中的字符输入验证码:
(您的评论将有可能审核后才能发表)
和讯个人门户 v1.0 | 和讯部落 | 客服中心